L’Importanza dei Verbali di Asseverazione e della Qualità nelle Traduzioni Giurate

Verbali di Asseverazione

Nel mondo della traduzione giurata, ogni parola conta, ogni dettaglio fa la differenza. Il verbale di asseverazione e la dichiarazione di conformità non sono semplici formalità, ma atti giuridici fondamentali che garantiscono la validità legale dei documenti tradotti. In questo articolo vedremo come si compongono, quali tipi di atti possono essere asseverati, tutte le combinazioni linguistiche possibili e perché scegliere la qualità è indispensabile.

📞 Contatti utili

Per una traduzione con apostille Caserta, puoi rivolgerti a:

📍 E-Motive Traduzioni – Sede Caserta
📞 327 993 5010
📧 info@emotivesrl.it
🌐 www.emotivesrl.it

 


📄 Modelli di Verbali di Asseverazione e Dichiarazione di Conformità

Documento Descrizione
📃 Verbale di Asseverazione Atto ufficiale firmato davanti a un pubblico ufficiale che certifica la fedeltà della traduzione
📃 Dichiarazione di Conformità Dichiarazione del traduttore che attesta la conformità della traduzione al testo originale

📅 Esempio 1: Verbale di Asseverazione (da firmare in tribunale)

VERBALE DI ASSEVERAZIONE
(Art. 5 R.D. 9 ottobre 1922, n. 1366 – Art. 2703 Cod. Civ.)

L’anno ________, il giorno ________ del mese di ________________, in ________________, avanti a me ______________________________________, Ufficiale Giudiziario presso il Tribunale di ______________________,

si è presentato il/la Sig./Sig.ra _________________________________________, nato/a a ______________________ il _______________, residente in ______________________, il quale, nella sua qualità di traduttore, ha presentato:

una traduzione dalla lingua serba alla lingua italiana del seguente documento:

Estratto dal Registro dei Nati – Repubblica di Serbia, intestato a …..

Il/la suddetto/a dichiara sotto giuramento di aver bene e fedelmente eseguito la traduzione senza nulla omettere o aggiungere al contenuto dell’originale.

Firma del traduttore ___________________________
Firma dell’Ufficiale Giudiziario ___________________


📅 Esempio 2: Dichiarazione di Conformità del Traduttore

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DELLA TRADUZIONE

Io sottoscritto/a, ___________________________________________________________, nato/a a ___________________________ il ________________, residente in ____________________________________________, in qualità di traduttore professionista, dichiaro che la traduzione in lingua italiana dell’Estratto del Registro dei Nati rilasciato dalla Repubblica di Serbia e intestato a ….

è fedele e conforme al testo originale in lingua serba.

La presente traduzione è destinata esclusivamente all’uso legale richiesto dal committente ed è stata eseguita con la massima accuratezza, rispettando il contenuto e la forma del documento originale.

Luogo ____________________
Data _____________________
Firma del traduttore ___________________________


🔍 Tipologie di atti traducibili e asseverabili

Tipologia di Atto Esempi
📄 Atti civili Certificati di nascita, matrimonio, morte
🔬 Atti tecnici Perizie, certificazioni tecniche, manuali
🔮 Atti medici Cartelle cliniche, referti medici
📉 Atti economici Bilanci, contratti commerciali
🗳️ Atti notarili Procure, atti di vendita, donazioni
📖 Atti accademici Diplomi, certificati universitari

🌐 Combinazioni linguistiche disponibili

Da lingua A lingua
Italiano Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Portoghese
Inglese Italiano, Francese, Arabo, Russo
Spagnolo Italiano, Inglese
Rumeno Italiano
Arabo Italiano
Russo Italiano
Cinese Italiano
Altre su richiesta

🔗 Link cliccabili per approfondimenti:


Affidati a chi sa tradurre, asseverare e certificare con competenza. La qualità di un documento inizia dalla precisione delle parole.

🔍 Risorse utili per approfondire


📜 Normative di riferimento

📞 Contatti utili

Per una traduzione con apostille Caserta, puoi rivolgerti a:

📍 E-Motive Traduzioni – Sede Caserta
📞 327 993 5010
📧 info@emotivesrl.it
🌐 www.emotivesrl.it