Articoli

traduzioni giurate
, ,

Il Mondo delle Traduzioni Giurate...

Vivi in un mondo sempre più interconnesso. Che tu stia avviando una nuova attività all'estero, trasferendoti in un altro paese o semplicemente affrontando questioni legali internazionali, c'è una costante che non puoi ignorare: la necessità…

lingue

Combinazioni linguistiche di tutto il MONDO

Dall’Italia all’Oriente: Traduzioni Magistrali a...

Dall'Italia all'Oriente: Traduzioni Magistrali a Caserta! Tradurre tra il cinese (mandarino) e il giapponese presenta una serie di sfide e di peculiarità date sia dalle differenze linguistiche che dalle similitudini storiche tra le due lingue.
francese tedesco

Parla Francese e Tedesco? Unisciti...

La traduzione tra Francese e Tedesco richiede non solo una conoscenza approfondita delle strutture linguistiche di entrambe le lingue, ma anche una comprensione sensibile delle culture dietro queste lingue. Un buon traduttore sarà attento a questi dettagli e saprà come navigare tra le sfumature di ciascuna lingua per produrre una traduzione accurata e naturale.
spagnolo e francese

Tra Parigi e Madrid: L’Arte...

Differenze linguistiche tra Spagna e Francia: Mentre entrambi i paesi parlano lingue romanze derivate dal latino, esistono notevoli differenze tra lo spagnolo e il francese: Fonologia: Le pronunce in francese e spagnolo sono sostanzialmente diverse. Ad esempio, il francese ha più suoni vocalici, mentre lo spagnolo ha una distinzione tra suoni "b" e "v" che non è presente in francese. Grammatica: Ci sono differenze nella struttura delle frasi, nell'uso dei tempi verbali e nelle coniugazioni. Vocabolario: Anche se ci sono molte parole simili a causa delle loro origini comuni nel latino, ci sono anche falsi amici: parole che sembrano simili ma hanno significati diversi nelle due lingue.